Иностранные предприятия привнесли в Беларусь корпоративную культуру, в рамках которой  к руководителю все сотрудники обращаются на «ты». Насколько  это стало популярным в нашей стране, и какие отношения у жителей Гродненской области с руководством выяснил исследовательский центр HeadHunter Беларусь, проект РАБОТА.TUT.BY в ходе опроса более 230 сотрудников из Гродненской области.

Несмотря на то, что сегодня появляются компании, в которых обращение на «ты» к руководителю общепринято, большинство опрошенных из Гродненской области обращаются в руководителям традиционно: на «вы» и по имени отчеству. 27% респондентов при обращении используют только полную форму имени. Чаще всего общепринято обращение на «ты» в небольших компаниях со штатом до 50 человек, реже всего – на государственных предприятиях.

2013-08-29_141948

Интересно, что при таком формальном обращении, руководители белорусских предприятий не дистанцируются от своих сотрудников. Руководители не выстраивают барьеры во время корпоративных мероприятий: большинство руководителей сидят за одним столом с подчиненными, свободно принимают участие в предложенных развлечениях. Только 12% опрошенных сотрудников отметили, что их руководители во время корпоративных мероприятий предпочитают находиться обособленно, например, сидеть за отдельным столом.

2013-08-29_142016

Сами сотрудники, в свою очередь, не очень стремятся к сближению с руководством, считая, что неформальная обстановка мешает субординации (25%). Еще 27% респондентов уверены, что достаточно обсудить с начальством абстрактные темы, не выходя за пределы офиса. А 29% отметили, что постоянно общаются в неформальной обстановке с начальством, устраивая совместные мероприятия вне офиса.


Читайте также:

  1.  LORD-BY

    0

    0

    «Вы», «Ты», нашли что сравнивать.
    К старшим всегда обращаюсь на Вы, независимо от подчинения или начальствования.
    Да и многое зависит не только от начальника, но и от самих подчиненных. Некоторые подчиненные теряют субординацию разговаривая на ТЫ, а у некоторых начальников, когда с ним говоришь на ВЫ, поднимается выше крыши самооценка, и он начинает давить на подчиненных.
    Сложная структура подчинение и начальствование, поэтому лучше просто друг друга называть на ВЫ, что начальство подчиненных, что подчиненные начальство. Это и будет взаимовежливость и воспитанность.

  2.  5091

    0

    0

    обращусь на «ты», и …свободен

  3.  google.com gorsh_on

    0

    0

    у нас уже 1 человек в стране давно практикует всех на ТЫ называть

  4. Gosha75 Gosha75

    0

    0

    Во всем мире обращаются на «ТЫ». Практически во всех языках отсутствует «ВЫ». И это не является неуважением. Ведь к Богу обращаются на «ты». И, что? Разве можно сказать, что в церкви или костеле не уважают Бога?

  5. Thick Troll Thick Troll

    0

    0

    -Сцяпаныч, ипанём па пяздзесят?
    -Ты как сцуко, к начальнику!!! Па сто…и не меней))): по-директорски, многозначительно подняушы руку вверх, ответил дырэктар)))

  6. Babay Babay

    0

    0

    Какие ТЫ, только так:

    60. Gjlxbytyyst должны постоянно служить примером высокой культуры, скромности и выдержанности, соблюдать честь и личное достоинство.

    Взаимоотношения между работниками строятся на основе взаимного уважения. По всем вопросам они должны обращаться друг к другу на «вы».

    Начальники и старшие, обращаясь по службе к подчиненным и младшим, называют их по фамилии , добавляя в последнем случае слово «товарищ».

    Например: «Товарищ Азаронок», «Каптурович», и т.п. 🙂

  7.  Taxier

    0

    0

    интересно среди кого проводился опрос
    я так и вижу рабочего тыкающего директору АЗОТа, Химволокна или любого другого такого предприятия, а так конечно если три друга организовали бизнесь и им по 25 лет то выкать им будет глупо)

  8.  Taxier

    0

    0

    Gosha75 :

    Во всем мире обращаются на “ТЫ”. Практически во всех языках отсутствует “ВЫ”. И это не является неуважением. Ведь к Богу обращаются на “ты”. И, что? Разве можно сказать, что в церкви или костеле не уважают Бога?

    не совсем корректные сравнения
    в тех языках нет Вы, но даже это другой язык и другое воспитание и культура, пока у нас Вы должно быть

    ну а с Богом, с Богом это отдельный разговор, ты же и мамы на ты называешь, но только ты, остальные на Вы, вот и тут приблизительно такая ситуация

  9.  LORD-BY

    0

    0

    Gosha75 :

    Во всем мире обращаются на “ТЫ”. Практически во всех языках отсутствует “ВЫ”. И это не является неуважением. Ведь к Богу обращаются на “ты”. И, что? Разве можно сказать, что в церкви или костеле не уважают Бога?

    А может все таки во всем мире на ВЫ обращаются, а не ТЫкают всем? Английский даже язык возьмем, так слово «YOU» как по вашему переводится?

  10.  Mabla

    0

    0

    Один мой знакомый многоуважаемый начальник говорил:
    «Если тебе не нравится что стобой разговариваю на Ты, я буду разговаривать на Вы —[censored], Высушу, Выгоню…»

  11. tiigris tiigris

    0

    0

    В нашем учреждении даже грузчики с уважением общаются друг с другом: »Петр Сергеевич, уважаемый, да прибавится здоровья Вашей достопочтенной матушке, соизвольте убрать поддон с моего штиблета, если Вас не затруднит.»

  12.  AshtrayHeart

    0

    0

    Gosha75 :

    Во всем мире обращаются на “ТЫ”. Практически во всех языках отсутствует “ВЫ”. И это не является неуважением. Ведь к Богу обращаются на “ты”. И, что? Разве можно сказать, что в церкви или костеле не уважают Бога?

    Неправда Ваша 🙂 В большинстве языков (за исключением, пожалуй, английского) как раз четко прослеживается разница в обращении. И не только в европейских.

  13. Gosha75 Gosha75

    0

    0

    @ LORD-BY:
    You переводится как ты

  14.  aleksfly

    0

    0

    Удивительно, что в нашей стране вообще к руководителям обращаются. Сколько раз наблюдал картины, когда обычные работяги стояли кучкой и решали, кто из них пойдет спрашивать у вышестоящего руководителя текуший рабочий вопрос.

  15. винт yandex.ru винт

    0

    0

    [censored]

    Нарушен пункт правил 3.1.7

  16. BED FOR YOU BED FOR YOU

    0

    0

    Руководители не выстраивают барьеры во время корпоративных мероприятий: большинство руководителей сидят за одним столом с подчиненными, свободно принимают участие в предложенных развлечениях.

    «Самый большой процент увольнений приходится на дни, следующие после корпоративных Новых годов, 8 Марта и прочих праздников.» Сергей Минаев «The Духless»

  17. Gullit Gullit

    0

    0
  18. tiigris tiigris

    0

    0

    Помню, как-то давно, во время новогоднего корпоратива обнял я своего шефа, глажу по голове и говорю: »Какой же ты, Викторович [censored]
    Моё счастье, что он ничего не слышал- спал лицом в салате.

  19.  zxcv199

    0

    0

    ни о чем…

  20.  Свежий ветер машет плетью

    0

    0

    gorsh_on :

    у нас уже 1 человек в стране давно практикует всех на ТЫ называть

    ГЫГЫ. ПРИЧЁМ СИДЯ И СМОТРЯ НА СТОЯЩЕГО С ВЫСОКА 🙂

  21.  Vitalya

    0

    0

    Опрос полный бред и вот почему:

    1. Кол-во опрошенных просто «зашкаливает».
    2. Нет разделения на гос-венные и частные компании.
    3. Не указано конкретно про какого руководителя идет речь.

    Так же:

    1. Если это «отношение руководитель отдела/подчиненный» — одно.
    2. Отношения «руководитель организации/менеджмент среднего звена в роли подчиненных» — другое.
    3. Отношение «руководитель организации/подчиненный через три колена» — третье.

    В каждой из ситуаций и рассматриваются они по-разному.

    И по сути вопроса:

    1. Генеральный директор компании всех называет на Вы.
    2. Генерального директора так же все называют на Вы.
    3. Все остальные между собой общаются на Ты.
    Все это независимо от возраста, чистая субординация
    Условие приемлимо, если:
    а) частная компания
    б) кол-во сотрудников в пределах 100-ни человек
    в) нет сильного различия ступеней должностей.

    По поводу совместных мероприятий, точно также. Генеральный присутствует на официальной части и сидит с топ-менеджерами, либо с менеджерами среднего звена, если ТОПов нет. После официальной части генеральный сваливает и все остальные сотрудники уже перемешиваются за столами как им удобней.

    А в госовский предприятиях был и еще долго будет савок и там все будет иначе.

  22. винт yandex.ru винт

    0

    0

    Ого, даже не слово а все мнение [censored]

  23.  vk.com Вадим

    0

    0

    gorsh_on :

    у нас уже 1 человек в стране давно практикует всех на ТЫ называть

    скажите как его зовут)

  24.  Lam

    0

    0

    tiigris :

    В нашем учреждении даже грузчики с уважением общаются друг с другом: ”Петр Сергеевич, уважаемый, да прибавится здоровья Вашей достопочтенной матушке, соизвольте убрать поддон с моего штиблета, если Вас не затруднит.”

    поржал. +100пицот 🙂

    И причём тут на «ты-вы» с начальством? Кто родился жополизом и подхалимом, тот им и будет. Дело в другом — в простом элементарном воспитании. И если я начальник в 30 лет, это не даёт мне права подчинённым, тем более женщинам, которым за 50 «тыкать». Тыкало у нас есть одно, постоянно всем тыкает.

    Стараюсь себя приучить и с незнакомыми детьми на «Вы». Надоела вся эта бескультурщина. Элементарно, в магазине, поликлинике или даже в пробке стоишь — чуть немного раздраженный кто и всё — так и норовит «тыкнуть». Я стараюсь популярно разъяснить, что самогонку мы вместе не пили, шашлык не ели, с женой его я ничего плохого не делал… 🙂 так какого Вы мне «тыкаете»? 🙂

  25.  LORD-BY

    0

    0

    Gosha75 :

    @ LORD-BY:
    You переводится как ты

    ну значит нас с вами разные преподаватели учили. Да и гляньте переводчик, большинство переводчиков первым делом предлагают «вы», а не «ты». Да и вы думаете что англичане, которые с давних времен были воспитанными людьми, называли и называют всех на ТЫ?

  26.  Rommel

    0

    0

    В нашей стране обращение к руководителю только на «ВЫ», иначе это грозит панибратством и в конце-концов невыполненной работой со всеми вытекающими….

  27.  Rommel

    0

    0

    Gosha75 :

    Во всем мире обращаются на “ТЫ”. Практически во всех языках отсутствует “ВЫ”. И это не является неуважением. Ведь к Богу обращаются на “ты”. И, что? Разве можно сказать, что в церкви или костеле не уважают Бога?

    во некоторых странах и в некоторых языках скоро слов папа и мама не будет с их педерастическо-демократическим мировоззрением.
    Так что нам теперь — пример с них брать? А вот [censored]!

  28.  Rommel

    0

    0

    Babay :

    Какие ТЫ, только так:
    60. Gjlxbytyyst должны постоянно служить примером высокой культуры, скромности и выдержанности, соблюдать честь и личное достоинство.
    Взаимоотношения между работниками строятся на основе взаимного уважения. По всем вопросам они должны обращаться друг к другу на “вы”.
    Начальники и старшие, обращаясь по службе к подчиненным и младшим, называют их по фамилии , добавляя в последнем случае слово “товарищ”.
    Например: “Товарищ Азаронок”, “Каптурович”, и т.п.

    Могли бы и написать, что из Устава внутренней службы скопировали. Зачем некоторые слова изменять?

  29.  Rommel

    0

    0

    Gosha75 :

    @ LORD-BY:
    You переводится как ты

    Контекст учитывай, переводчег

  30. LirArs Lir

    0

    0

    Я, конечно не селен в английском, но
    пишеться You are. Ни разу не видел ни где You a.
    А вот и пример
    3. Перед существительными во множественном числе, если в подобном случае в единственном числе перед ними употребляется неопределенный артикль:

    There is a book on the table. На столе (есть) книга.
    There are books on the table. На столе (есть) книги.

    Вывод в английском только ВЫ.

  31.  sol

    0

    0

    А мне вот интересно, как 1 % (верхняя таблица) называет своего начальника? Пупсик? Зайка? или медвежонок? ))))))))))))))
    ответы в студию!

  32.  romixx

    0

    0

    Лично я приветствую начальника «Ку!»
    Благо, он недавно вошел в должность и адекватно относится к шуткам))

  33.  user

    0

    0

    romixx :

    Лично я приветствую начальника “Ку!”
    Благо, он недавно вошел в должность и адекватно относится к шуткам))

    колокольчик в носу постоянно носите или только на работе? :-))

  34. Hagriphus Hagriphus

    0

    0

    Gosha75 :

    You переводится как ты

    Добавьте «сэр», или «мэм» и получится «Вы».

  35. Gosha75 Gosha75

    0

    0

    @ Lir:
    Вот и ответ. «You are» «ВЫ» в английском-это множественное число (в принципе и у нас тоже)при обращении к группе лиц. Ведь обращаясь к двум друзьям одновременно мы говорим «ВЫ». Получается, что обращаясь к кому-либо на «ВЫ» мы считаем множественным? Нелепость. Просто это наш менталитет и веками сформированная привычка.

  36. Vlad vk.com Vlad Romanovsky

    0

    0

    Вадим :

    скажите как его зовут)

    Сразу в голове заиграла песенка
    Бу! тутуту туту ту ту! РА! … ТИ! … НО!

  37. petrusha petrusha

    0

    0

    нашли что обсуждать

Оставить комментарий


Вы должны залогиниться чтобы оставить комментарий.


Поиск


Популярное за неделю



Афиша Гродно

Отдых в Гродно




Отзывы о заведениях






Все новости Беларуси

  • Архив

    Июль 2018
    ПнВтСрЧтПтСбВс
    « Июн  
     1
    2345678
    9101112131415
    16171819202122
    23242526272829
    3031 

  • Вчера: идет загрузка... посещения, идет загрузка... просмотров страниц. По независимым данным Яндекс.Метрики, без учета гостевого доступа провайдеров.