По итогам соцопроса, проведенного Информационно-аналитическим центром при Администрации Президента Республики Беларусь, большинство жителей Гродненской области общаются дома и на работе на русском и белорусском языках.

Преобладающее большинство респондентов отметили, что для них приоритетными языками общения являются государственные языки — русский и белорусский. Так, русский язык используют дома 72,8%, на работе — 81,5%, общаясь с друзьями — 76,9%, на улице, в магазине, транспорте — 79,1% опрошенных.

В то же время 28,9% участников соцопроса основным языком общения с родными и близкими назвали белорусский. На нем предпочитают разговаривать с коллегами по работе 24,5%, с друзьями — 26,4%, на улице, в магазинах, транспорте — 22,9% опрошенных.

Социологи также выяснили, что 33,5% жителей Гродненской области желают, чтобы священнослужители вели богослужения на русском языке, 23,6% — на белорусском, 18,1% — на польском, 5,8% — на церковно-славянском и 0,3% — на латинском.

Социологическое исследование проводилось с учетом основных этнических групп, проживающих на территории Гродненской области: белорусы — 56,2%, поляки — 22,4%, русские — 15%, украинцы — 3,8%, литовцы — 2,2%, остальные — 0,4%, уточнили в центре.

 //БелТА

P.S. А на каком языке в повседневной жизни общаетесь вы?


Читайте также:

  1.  Shagrath

    0

    0

    может вы под «белорусским» трасянку имеете в виду?

  2.  dm_p

    0

    0

    трасянка — ненарматыўнае зьмешанна беларуска-рускае прастамоўе, якое паводле фанетыка-граматычнай арганізацыі зьяўляецца беларускім, а па лексічнай напаўняльнасьці рускім.

    гэт у нататкі 😉

  3.  grodnenski

    0

    0

    Сам я общаюсь и мыслю по-русски, хотя уважительно отношусь к людям, чья речь на белорусском языке.
    Лишь бы не проводили провакации с языком как это делают на Украине. Что касается богослужения на русском языке то я присоединяюсь к 33,5% жителей.

  4.  Lam

    0

    0

    P.S. А на каком языке в повседневной жизни общаетесь вы?

    По моим личным впечатлениям, переходя в разговоре на белорусский язык, меньше проблем возникнет, чем меньше населенный пункт. По крайне мере провел своё небольшое исследование: если в райцентре(агрогородке,деревушке) скажешь пару предложений на белорусском, в большинстве случаев человек ответит или взаимностью, или как привык в повседневности(то бишь на трасянке). В родном же Гродно часто многих прямо коробит от «моўных выказванняў» 🙂 Например, поэкспериментируйте: в магазинах говорить «дзякуй», «калі ласка». Или квитанцию за оплату квартиры составить на белорусском — ежемесячный презрительный взгляд из-за окошка обеспечен 🙂
    Пока мои самые большие перлы по языковому вопросу следующие:
    1. На почте говорю «-Нашу Ніву калі ласка», ответ одним словом «-бэнээфавец?» :))))))
    2. В гостинице заполняю в анкете ФИО на мове. В ответ: «Чё, русского мало?»
    3. Постоянные напоминания мне о том, что бланк(любой) я должен заполнить на том языке, на котором он составлен. Приходится вспоминать 17ю статью Конституции о гос.языках в РБ. И ещё один можелезный а

  5.  Lam

    0

    0

    И ещё один можелезный а

    И ещё один можелезный аргумент в таком случае: «А почему в водительском удостоверинии язык блака не соответствует заполнению?» 🙂
    4. Ну и самый перл. Как-то заполнил бумажку на мове и отдавал её клиенту на район. На вопрос «-а так мона?» решил отшутиться: «-Нуна, не слышали о ненавнем узазе с самого верха?». В ответ уважительно-утвердительное качание головой. Смысл в том, что народ настолько зашуган в этом вопросе, что им дай сегодня декрет о беларусификации за подписью АГЛ и команда «Есть» последует незамедлительно :))))))))))))

  6.  irishka

    0

    0

    З уласнага вопыту магу сказаць: па-беларуску (калі,канешне,па-беларуску)гаварыць не толькі прыемна , а яшчэ і выгадна. Тлумачу: цябе запамінаюць, прапануюць лепшае. Яшчэ ніколі мяне ніхто не абдурыў, бо размаўляю ж па-беларуску. А як свайго крыўдзіць? Большасць пачынае ў адказ таксама па-нашаму гаварыць.А яшчэ дзякуе за мову, шкадуе, што ў самога так не атрымліваецца.
    Неяк у паліклініцы запыталася: «Хто апошні?», а мне ў адказ: «Я вас не разумею!» Хто чуў нашу размову — смяяліся.
    А не размаўляюць ў нас па-беларуску толькі таму, што не ўмеюць. Калі добра не ўмееш — можаш стаць смешным А кто хоча, каб з цябе смяяліся?

Оставить комментарий


Вы должны залогиниться чтобы оставить комментарий.


Поиск


Популярное за неделю



Афиша Гродно

Отдых в Гродно




Отзывы о заведениях






Все новости Беларуси

  • Архив

    Июнь 2019
    ПнВтСрЧтПтСбВс
    « Май  
     12
    3456789
    10111213141516
    17181920212223
    24252627282930

  • Вчера: идет загрузка... посещения, идет загрузка... просмотров страниц. По независимым данным Яндекс.Метрики, без учета гостевого доступа провайдеров.