Элизе Ожешко 175-лет

Белорусская земля дала жизнь многим известным польским писателям, в ряду которых одно из первых мест принадлежит Элизе Ожешко. Ожешко отличается еще и тем, что всю свою жизнь связала с землей детства. Не покидала Отчизну, а черпала здесь вдохновение для своих произведений, которые имеют особенное значение для белорусского народа: лучшая часть ее творческого наследия посвящена именно ему. Писательница с состраданием «заглянула» в избу белорусского крестьянина, где не только ужаснулась его недоле, но и увидела духовную красоту, трудолюбие и чувство единения с природой. Недаром классик белорусской литературы Франтишек Богушевич назвал ее еще при жизни «каралевай жывога слова и пакутлівай праўды».

341433_big

Родилась Элиза Ожешко 6 июня 1841 года в родовитой шляхетской семье Павловских в поместье Мильковщина, недалеко от Гродно. Как своим детством, так и всей сознательной жизнью она была тесно связана с Гродно и его околицами. Именно здесь она написала свои лучшие произведения. Самым захватывающим занятием в детстве для Элизы было чтение.

После преждевременной смерти отца осталась большая библиотека, а также прекрасная коллекция картин. Родительская библиотека в дальнейшем значительно повлияла на духовное развитие Элизы. Тем более что в доме очень почитали польские традиции. Девочка владела двумя языками — польским и французским. Белорусский язык будущая писательница слышала от крестьянских детей, своих друзей и немного разговаривала на нем.

341434_big

После смерти старшей сестры Элизу отдали на воспитание в монастырский пансион в Варшаве, в котором она пробыла пять лет с 1852 по 1857 год. Воспитание там велось исходя из традиционного взгляда на роль женщины в благородном обществе: много времени отводилось на освоение светских манер, игры на фортепиано и усовершенствование французского языка. Но самыми любимыми для Элизы были лекции по польской литературе.

После окончания пансиона девушку выдали замуж за помещика Кобринского уезда Петра Ожешко, который был в родстве почти со всей поветовой знатью. Зимой 1858 года семья перебралась в имение Людвиново (ныне деревня в Дрогичинском районе). Молодая женщина мало интересовалась имением: она увлекалась чтением книг. В это время появилась прогрессивная польская литература, которая призывала бороться против угнетения, пробуждала общественную активность. Безусловно, эта литература очень повлияла на Элизу. В 1862 году вместе с младшим братом мужа Флорианом она организовала школу для сельских детей, где обучалось 20 мальчиков.

Исключительную роль в формировании мировоззрения писательницы сыграли крестьянская реформа и национально-освободительная борьба 1863-1864 годов в Беларуси. Элиза Ожешко была не только свидетельницей, но и участницей этой героической борьбы против российского самодержавия. Во время восстания она стала связной партизанского отряда Ромуальда Траугутта, действовавшего на территории Белорусского Полесья. Помогала восставшим медикаментами и продуктами питания, создала «женский легионик», который выпекал хлеб, стирал белье, поддерживал с отрядом постоянную связь. Сама Элиза прятала и лечила раненого Траугутта, одного из руководителей восстания.

341435_big

В 1869 году Элиза Ожешко вернулась в Гродно и до конца своей жизни проживала в городе. Переживая горечь разгрома восстания, она начала писать. «Литвинка» — так подписывала она некоторые свои произведения. В 1866 году в журнале «Тыгоднік ілюстраваны» появился ее первый опубликованный рассказ «Малюнак з галодных гадоў» — воспоминание о голоде в белорусской крепостной деревне. С этого произведения начался большой художественный цикл о белорусах, а художественное творчество стало целью жизни и единственным средством для существования. В дальнейшем Ожешко перешла к жанру романа.

В произведениях нашли отражение рассуждения писательницы о буржуазном прогрессе и всеобщем благосостоянии («В клетке», «На провинции» и другие). Но в скором времени действительность внесла свои изменения в творчество, и она вернулась к реалистическому направлению. Писательница выступала за равноправие женщин в обществе (повести «Последняя любовь», «Пан Граба», «Марта»), защищала интересы трудящихся (сборник рассказов «Из разных сфер»), критиковала шляхетскую аристократию. В этих произведениях ощущается выразительный художественный стиль, а реалистические зарисовки из жизни проникнуты сочувствием к обиженной бедноте.

80-е годы XIX столетия являются временем наибольшего подъема творчества Элизы Ожешко, когда был написан наиболее значительный роман-эпопея «Над Неманом», где поднимались насущные проблемы тогдашней действительности. Он занял почетное место не только в польской, но и мировой литературе, о чем свидетельствуют многочисленные переводы на иностранные языки. В повестях «Низины», «Дзюрдзи», «Хам», рассказах «Эхо», «Тадеуш», «В зимний вечер» Элиза Ожешко рассказала о жизни белорусского народа, создала его психологически точный образ.

Писательница серьезно занималась изучением фольклора и этнографии, исследовала народное мировоззрение, национальный характер и культуру белорусов. Белорусскому фольклору посвящен очерк «Люди и цветы на берегах Немана», куда включены записи произведений устного народного творчества Гродненщины (лирические песни, баллады, поговорки, загадки), а также белорусские названия около 400 трав. «Зімовымі начамі і вечарамі ў думках я вандравала па тых лясах і лугах, дзе калісьці вясной, летам і восенню займалася батанічнымі назіраннямі. Я назірала за нараджэннем і жыццём раслін, чытала пра іх у вучоных кніжках, збірала гербарыі, а потым пісала пра іх у сваіх аповесцях і навелах».

В своем последнем сборнике новелл «Gloria victis» («Слава побежденным!») писательница вспоминает о героической национально-освободительной борьбе белорусского и польского народов, раскрывает трагедию патриотов-шляхтичей, не поддержанных простым народом.

Произведения Элизы Ожешко сыграли определенную роль в становление белорусского театра. Ее инсценированные повести «Хам» и рассказ «В зимний вечер» ставились Первой белорусской труппой Игната Буйницкого в 1910-1912 годы, Первым товариществом белорусской драмы и комедии, созданным Флорианом Ждановичем. Именно постановкой спектакля «В зимний вечер» открылся Белорусский государственный театр. По повести «Хам» поставлен одноименный многосерийный телефильм.

Творческое наследие Элизы Ожешко составляет более пятидесяти томов произведений разных прозаических жанров. К ним присоединяются десять томов произведений эпистолярного жанра: письма к литераторам, людям науки, друзьям-писателям, переводчикам, редакторам и издателям. Ее произведения переведены на двадцать европейских языков. Все романы, повести, рассказы, литературно-критические и публицистические статьи связаны с конкретными особенностями жизни белорусского и польского народов во второй половине XIX века.

В своих произведениях Элиза Ожешко всегда затрагивала острые проблемы современности, стремилась передать сущность и дух времени. Необыкновенно чуткая к общественным переменам, она волновала читателей правдой своего искусства, искренней любовью к человеку. В творчестве писательницы преобладает решительный протест против всякого социального и национального насилия, безграничная вера в науку, человеческий разум, необходимость труда.

Элиза Ожешко писала на польском языке, но заняла в истории белорусской литературы особенное место. Писательница с сочувствием и уважением относилась к трудолюбивому белорусскому народу, изучала его жизнь и быт, любила белорусские пейзажи, собрала богатый и оригинальный фольклорный материал. Об Элизе Ожешко писатель-краевед Владимир Содаль сказал такие слова: «Ажэшка, як ніхто да яе, апавядала свету пра беларусаў і Беларусь. Яна для нашага краю, як Гогаль для Украіны. Той быў сувязны між Украінай і Расіяй, а яна — між Беларуссю і Польшчай».

В 1905 году кандидатура писательницы представлялась на получение Нобелевской премии. Но комитет отдал тогда преимущество ее конкуренту — Генриху Сенкевичу.

341436_big

341437_big

Умерла Элиза Ожешко в 1910 году в Гродно. В 1929 году в этом городе писательнице установлен памятник, ее именем названа одна из главных улиц. В 2001 году в копии дома, где жила Элиза Ожешко, открыт музей.


Читайте также:

  1. Гродзенец facebook.com Андрей Эйвинд

    0

    0

    Спасибо, прочитал с удовольствием!

  2. Flud Flud

    0

    0

    статью или произведения писателя?

  3. Гродзенец facebook.com Андрей Эйвинд

    0

    0

    Элиза Ожешко писала на польском языке, но заняла в истории белорусской литературы особенное место. Писательница с сочувствием и уважением относилась к трудолюбивому белорусскому народу, изучала его жизнь и быт, любила белорусские пейзажи, собрала богатый и оригинальный фольклорный материал.
    Об Элизе Ожешко писатель-краевед Владимир Содаль сказал такие слова: «Ажэшка, як ніхто да яе, апавядала свету пра беларусаў і Беларусь. Яна для нашага краю, як Гогаль для Украіны. Той быў сувязны між Украінай і Расіяй, а яна — між Беларуссю і Польшчай».

    Ни добавить, ни отнять…

  4. Гродзенец facebook.com Андрей Эйвинд

    0

    0

    Flud :

    статью или произведения писателя? — писательницы 😉

    в данном, конкретном случае имелась ввиду статья —

  5. Донатас Банионис Донатас Банионис

    0

    0

    Тем более что в доме очень почитали польские традиции. Девочка владела двумя языками — польским и французским. Белорусский язык будущая писательница слышала от крестьянских детей, своих друзей и немного разговаривала на нем.

    как мило…пани даже иногда слушала белорусских крестьян…

  6. Донатас Банионис Донатас Банионис

    0

    0

    Родилась Элиза Ожешко 6 июня 1841 года.

    После окончания пансиона девушку выдали замуж за помещика Кобринского уезда Петра Ожешко.

    Я конечно дико извиняюсь но она родилась судя по всему под какой-то другой фамилией?

  7. Гродзенец facebook.com Андрей Эйвинд

    0

    0

    странно мои коментарии, ответы чиго — модератор не пропускает…

    попробую ещё раз:

  8. Гродзенец facebook.com Андрей Эйвинд

    0

    0

    @ Донатас Банионис:

    Благодушие русских помещиков, выросших в родных гнёздах и всю жизнь остававшихся собственниками этих гнёзд — их Достоевского…

    блог — Культурология РФ — Крепостные гаремы русских помещиков: миф или реальность?

    Понятие гарема, традиционное для восточного менталитета, как-то не ассоциируется со славянской культурой. Хотя в пользу того, что в помещичьих усадьбах создавались подобия восточных гаремов, свидетельствует немало фактов. Право первой ночи, распространенное в феодальной Европе, в России не имело под собой юридических оснований – закон запрещал сексуальную эксплуатацию крепостных крестьянок. Но случаи его нарушения все-таки были очень частыми – помещики не привлекались за это к судебной ответственности. Об этом идет речь в исследовании Б. Тарасова «Россия крепостная. История народного рабства». Далее – наиболее интересные фрагменты.

    Источник: http://www.kulturologia.ru/blogs/110216/28401/

    ___
    В общем всё познаётся в сравнении…

  9.  Pina Colada

    0

    0

    Донатас Банионис :

    Я конечно дико извиняюсь но она родилась судя по всему под какой-то другой фамилией?

    «…в родовитой шляхетской семье Павловских»

    с причинно-следственными связями пИчалька?))))

  10. Гродзенец facebook.com Андрей Эйвинд

    0

    0

    @ Донатас Банионис:

    Источник: блог — Культурология РФ — Крепостные гаремы русских помещиков: миф или реальность?

    Понятие гарема, традиционное для восточного менталитета, как-то не ассоциируется со славянской культурой. Хотя в пользу того, что в помещичьих усадьбах создавались подобия восточных гаремов, свидетельствует немало фактов. Право первой ночи, распространенное в феодальной Европе, в России не имело под собой юридических оснований – закон запрещал сексуальную эксплуатацию крепостных крестьянок. Но случаи его нарушения все-таки были очень частыми – помещики не привлекались за это к судебной ответственности. Об этом идет речь в исследовании Б. Тарасова «Россия крепостная. История народного рабства».
    ___
    Благодушие русских помещиков, выросших в родных гнёздах и всю жизнь остававшихся собственниками этих гнёзд — из Достоевского…

    ___
    Всё познаётся в сравнении…

  11. Гродзенец facebook.com Андрей Эйвинд

    0

    0

    @ Донатас Банионис:

    Нередко крестьяне подвергались жестоким телесным наказаниям и пыткам.
    — Кровожадная Салтычиха: как помещица замучила до смерти больше сотни крепостных крестьян…

  12.  Gospodin Horoshiy

    0

    0

    Всех с этим нашим великим праздником. Беларусы и поляки- братья навек.

  13. Донатас Банионис Донатас Банионис

    0

    0

    Pina Colada :

    Донатас Банионис :

    Я конечно дико извиняюсь но она родилась судя по всему под какой-то другой фамилией?

    «…в родовитой шляхетской семье Павловских»

    с причинно-следственными связями пИчалька?))))

    Элиза Павловских родилась, она тогда не предполагала что станет Ожешко

  14. Гоша Литейный Гоша Литейный

    0

    0

    очень жаль ,что по её произведениям очень мало снято фильмов, это были-бы замечательные картины для тех кто понимает её произведения.

  15.  Gospodin Horoshiy

    0

    0

    Донатас Банионис :

    Элиза Павловских

    «их»? Жесть пенионис дэбил.

  16. Ronca Ronca

    0

    0

    Горжусь, что живу на земле, которая вдохновляла великого человека. Думается сейчас ей было бы нелегко печататься, не попадали бы ее произведения в русло официальной белорусской идеологии.
    P.s. давно не перечитывал пани Элизу, поэтому уже закачал два десятка ее произведений в ридер.

  17.  Pina Colada

    0

    0

    Донатас Банионис :

    Pina Colada :

    Донатас Банионис :

    Я конечно дико извиняюсь но она родилась судя по всему под какой-то другой фамилией?

    «…в родовитой шляхетской семье Павловских»

    с причинно-следственными связями пИчалька?))))

    Элиза Павловских родилась, она тогда не предполагала что станет Ожешко

    Рукалицо)))))))
    Мдя, если предположить, что это логика среднестатистического чиновника, то понятно, почему мы так живем.

  18. Донатас Банионис Донатас Банионис

    0

    0

    Pina Colada :

    Донатас Банионис :

    Pina Colada :

    Донатас Банионис :

    Я конечно дико извиняюсь но она родилась судя по всему под какой-то другой фамилией?

    «…в родовитой шляхетской семье Павловских»

    с причинно-следственными связями пИчалька?))))

    Элиза Павловских родилась, она тогда не предполагала что станет Ожешко

    Рукалицо)))))))
    Мдя, если предположить, что это логика среднестатистического чиновника, то понятно, почему мы так живем.

    т.е. если у тебя родится дочка то она родится сразу с фамилией будущего мужа?
    Обычно пишут: Родилась Элиза 6 июня 1841 года в родовитой шляхетской семье Павловских в поместье Мильковщина, недалеко от Гродно.
    Потом она вышла замуж за чела с фамилией Ожешко…
    но это по нормальному так пишется, а так конечно если через зад то можно полюбому писать…

  19.  strannitsa

    0

    0

    @ Донатас Банионис:
    А Донатас под какой фамилией родился, прежде чем вышел замуж за Баниониса? Хотя если через зад, то можно по-любому писать!)))

  20.  odnako

    0

    0

    Как говорят в Одессе — я Вам удивляюсь. Вы не только скопировали вживую и внаглую — без указания первоисточника — статью с belta.by, но и не удосужились поинтересоваться предметом, т.е. хоть что-то про Ожешко — между прочим, очень интересную и неоднозначную личность — почитать. Нельзя же настолько безответственно подходить к делу… Профанация, а не журналистика! Кстати, Ожешко «не покидала Отчизну» по вполне прагматичным причинам: сначала у нее не было на это средств, потом ее удерживала здесь любовь, а потом царское правительство просто-напросто запретило ей отсюда выезжать, она была под домашним арестом. И к Гродно у нее было далеко не однозначное отношение…

Оставить комментарий


Вы должны залогиниться чтобы оставить комментарий.


Поиск


Популярное за неделю



Афиша Гродно

Отдых в Гродно




Отзывы о заведениях






Все новости Беларуси

  • Архив

    Октябрь 2018
    ПнВтСрЧтПтСбВс
    « Сен  
    1234567
    891011121314
    15161718192021
    22232425262728
    293031 

  • Вчера: идет загрузка... посещения, идет загрузка... просмотров страниц. По независимым данным Яндекс.Метрики, без учета гостевого доступа провайдеров.