Сям’я Г. прыехала ў Беларусь па закліку душы з Благавешчанска, з-пад самай расійска-кітайскай мяжы. Яшчэ гадоў 70 таму іх сваякі былі ў Заходняй Беларусі паважанымі і заможнымі людзьмі. Сёння “эмігранты” з Расіі жывуць у Гродне, вывучаюць беларускую мову і хочуць ізноў “стаць беларусамі”, пiша «Твой Стыль».

b1

Сям’я з трох чалавек – маці, бацькі і сына – упершыню прыехала ў Беларусь да знаёмых у 2012 годзе. З таго часу яны пабывалі ў многіх гарадах, але акурат у Гродне “усё стала на свае месцы”. Тут, амаль 9000 км ад старога дома, яны жывуць ужо другі год.

“Гродна нас прыняў зусім па-іншаму. Гэта не перадаць словамі, гэта трэба адчуць. У гэтым горадзе ёсць нейкая таямнічасць, аўра, якая прыцягвае да сябе. Мне падалося, што Гродна – маё роднае месца, што раней я была і шпацыравала па старых вулачках гэтага горада”, — кажа Таццяна. Рашэнне пра пераезд было няпростым, бо ў Расіі ў сям’і ўсё было, тут жа трэба было пачынаць спачатку, шукаць працу, набываць кватэру.

“Працу мы знайшлі адразу. Я працую медыкам, муж настаўнікам, сын пайшоў у школу. Мы шчаслівыя. Было страшна, але мы рызыкнулі і зараз ні пра што не шкадуем. Беларусь для нас родная, і мы хочам стаць часткай гэтай краіны”.

Продкі Таццяны да вайны жылі на паўночным-захадзе Беларусі, былі дастаткова заможнымі і давалі працу жыхарам навакольных вёсак. Жыццё змянілася з прыходам Чырвонай арміі ў 1939 годзе. З паважаных людзей яны ператварыліся ў ворагаў народа і патрапілі пад раскулачванне.

“У сям’і на тэму рэпрэсій практычна ніколі не казалі. Мая маці баялася, што праблемы 30-х гадоў можа закрануць і пазней. Таму ніколі нам нічога падрабязна не расказвала. Я толькі ведаю, што прадзед Уладзімір меў млын, у яго працавалі людзі”, — кажа Таццяна. Зараз яна амаль нічога не ведае пра свой род. Сувязь са сваякамі страчана, але нехта, магчыма, застаўся ў Магілёўскай вобласці. З імі пакуль што не ўдалося скантактавацца.

У 1939-м у сям’і адабралі гаспадарку і маёмасць, усе апынуліся на вуліцы. Прабабулю і прадзеда пасадзілі ў турму, пяцёрцы дзяцей не было куды дзявацца. Потым бацькоў выпусцілі, але ў той момант у іх доме жылі ўжо іншыя людзі. У выніку сям’я пакінула радзіму і апынулася на Кубані.

“Калі пачалася Другая сусветная, усё баяздольныя мужчыны нашай сышлі на фронт – гэта былі тры яшчэ зусім маладыя браты маёй бабулі. Два з іх загінулі ў першыя дні. Наш дзед, трэці брат маёй бабулі, прайшоў усю вайну, меў медалі за баявыя заслугі. Але па вяртанні дадому яго неўзабаве арыштавалі і асудзілі на 10 гадоў. Ніхто з нас да гэтага часу не ведае за што. Бо ў нашай сям’і заўсёды працавалі і жылі па хрысціянскіх запаведзях”, — кажа Таццяна.

Каб хутчэй “стаць беларусамі”, сям’я пайшла на курсы беларускай культуры і мовы.

“Мы хочам размаўляць на той мове, на якой размаўлялі нашыя продкі. Хочам быць часткай гэтай культуры і гэтага народа. Будзем прытрымлівацца беларускіх традыцый. Цяпер пайшлі на “Мову Нанову” Я вельмі захапляюся гарадзенцамі, якія ведаюць акрамя рускай і беларускай мовы, яшчэ і польскую. Мы да гэтага таксама будзем імкнуцца”, — кажа Таццяна. Першыя словы на мове яна пачула ў грамадскім транспарце. Зараз яе любімае слова –“трошкi”.

b2
Зараз у кватэры сям’і многае нагадвае пра Беларусь. Каласы набылі ў першую чаргу.

“Першы год мне было цяжка вучыцца, цяпер ужо значна лепш. Па беларускай мове яшчэ не атэставаны, але я рыхтуюся да гэтага. Мне вельмі падабаецца беларуская мова і я хачу вольна не ёй размаўляць”, — кажа Іван.

b3
Іван у Гродне пайшоў у 8 клас. Акрамя вучобы ён займаецца футболам.

У родным Благавешчанску, па словах Таццяны, ёсць людзі, звязаныя з Заходняй Беларуссю. У горадзе быў касцёл, які будавалі палякі яшчэ ў пачатку ХХ стагоддзя, але ў 1960-х яго зачынілі, а пасля перарабілі пад царкву. Пасля развалу Саюза, у 90-х у Благавешчанску пабудавалі новую царкву.

“Але мы наведвалі стары храм, той, які раней быў каталіцкім. Менавіта там мы знаходзілі душэўны спакой і гармонію. Я не магу растлумачыць чаму так, але душа цягнулася менавіта да яго”, — расказвае Таццяна.

b4
Былы касцёл ў Благавешчанску

У Благавешчанску і цяпер ёсць каталікі, але на службу яны збіраюцца на кватэры. Яны – нашчадкі людзей, якія ў розныя часы трапілі пад рэпрэсіі. Таццяна кажа, што дзеючыя ўлады горада сумесна з царкоўнай епархіяй разглядаюць пытанне аб вяртанні касцёла вернікам. Як хутка гэта адбудзецца – невядома.

Сям’я Г. рэгулярна падтрымлівае сувязь з сябрамі з Расіі і прапануе ім прыехаць у госці. Сяброўка Вераніка акурат мае ў Гродне сваякоў і на наступны год плануе прыехаць у Гродна на адпачынак. Яна таксама не выключае, што следам за сям’ёй Таццяны з часам пераедзе сюды жыць.

Чытайце таксама:


Читайте также:

  1.  dispetch

    0

    0

    Халявное жилье захотели!!!

  2. orbis orbis

    0

    0

    Если вы действительно не знаете за что мог быть осужден ваш дед, то прочитайте книгу «Архипелаг Гулаг» Солженицына.

  3.  vk.com qwer

    0

    0

    тоже мне патрыёты…

  4.  Gospodin Horoshiy

    0

    0

    Вот это настоящие белорусы!

  5.  gvrose

    0

    0

    Язык,на котором написана статья действительно белорусский или тросянко-колхозный? Я чуть язык не сломал читая это. А таких патриотов в любой стране хватает.

  6. Storm_500 Storm_500

    0

    0

    dispetch :

    Халявное жилье захотели!!!

    …граждане РФ действительно не чужие нам люди, однако перебравшись в страну, где подавляющее большинство населения русскоязычные, т.е. языковой барьер отсутствует напрочь, экзамены по мове для устройства на работу сдавать не нужно, семья только-только осилившая переезд за 9 тыс.км «Пайшла на курсы беларускай культуры і мовы каб хутчэй “стаць беларусамі”. Может оно и так, корни там, историческая Родина и всё такое….но как-то раптам…не?

    orbis :

    Если вы действительно не знаете за что мог быть осужден ваш дед, то прочитайте книгу «Архипелаг Гулаг» Солженицына.

    …а что по вашему мнению эта семья могла бы почерпнуть из указанного вами бесспорно увлекательного художественно-исторического произведения Александра Исаевича?

  7. Chigo Chigo

    0

    0

    мы рады у себя видеть всех хороших людей, добро пожаловать.

  8. keistut keistut

    0

    0

    “усё стала на свае месцы”

    Гэта не перадаць словамі, гэта трэба адчуць. У гэтым горадзе ёсць нейкая таямнічасць, аўра, якая прыцягвае да сябе. Мне падалося, што Гродна – маё роднае месца, што раней я была і шпацыравала па старых вулачках гэтага горада”, — кажа Таццяна.

    Разумею гэтае пачуццё. Сам калiсьці такое адчуў. Адно з самых прыгожых веяньняў сэрца.
    І калі цэлая сям’я, з усталяваўшымся бытам, з’ехала са сваёй краіны за 9000 км — гэта аб многім гавора. Далёка не кожны так зможа.
    Шчасця ў вашу хату!

  9. chto_ty_nesesh chto_ty_nesesh

    0

    0

    gvrose :

    Язык,на котором написана статья действительно белорусский или тросянко-колхозный? Я чуть язык не сломал читая это.

    Результат теста на истинного колхозана-невежду успешно пройден! Поздравляю!

  10.  alv

    0

    0

    » Зараз яна амаль нічога не ведае пра свой род. Сувязь са сваякамі страчана»
    может быть что они поляки …

  11.  Pilot

    0

    0

    gvrose :

    Язык,на котором написана статья действительно белорусский или тросянко-колхозный? Я чуть язык не сломал читая это. А таких патриотов в любой стране хватает.

    Артыкул напiсаны прыгожай лiтаратурнай мовай. I пра добрых людзей. Не тое што ты…

  12. Дед Пихто Дед Пихто

    0

    0

    «Мы хочам размаўляць на той мове, на якой размаўлялі нашыя продкі»

    Это на русском, что ли? Ведь язык наших предков и нашей страны — это именно русский, он даже был государственным в ВКЛ. На нём писались Статуты, на нём печатал книги Скорина.

    Белорусов и белорусский язык искусственно выдумали значительно позже, на основе некоторых деревенских диалектов из русско-польской безграмотной мешанины.

    Ну, в смысле — ляпнул крестьянин слово неаккуратно — и не по-русски, и не по-польски — и оба-на, вот и новое белорусское слово образовалось! Ниоткуда больше белорусская мова не взялась.

  13.  proof

    0

    0

    Шчыра рады за гэтых людзей. Такіх наш народ прыме, нават калі ў іх і не было б беларускіх каранёў.
    @ Дед Пихто:
    Бачу ў тваёй душы ёсць цяга да сваіх каранёў і недзе на ўсходзе ёсць той кавалак зямлі, дзе адчуў бы сябе сярод сваіх.

  14. Creator vk.com Creator

    0

    0

    Эти люди достойны уважения,за свой дух,патриотизм и желание людьми звацца и не быть Ванькой,не помнящим родства.Они должны быть примером для всех,кому не безразличны свои корни,история,язык и традиции предков.Приятно,когда слышишь беларусскую мову и в Гродно среди молодежи и там,в Западной Сибири,где 2 года служил срочную,от пожилых людей,которых,как скот в телятниках, с родной земли при кровавом Сталине вывозили в Сибирь и на Колыму без средств к существованию в чистое поле для строительства лагерей и городков.Но они выжили и помнят свою Радзiму и своих предков.Потому что человек,которому по барабану,который не помнит прошлое,забыл прошлое может вполне повторить трагическую судьбу.А в России очень много хороших и отзывчивых людей,многим белоруссам еще надо поучиться.Такое впечатление,что одни ашаурки тут остались после войны.

  15. BackinSyn BackinSyn

    0

    0

    keistut :

    І калі цэлая сям’я, з усталяваўшымся бытам, з’ехала са сваёй краіны за 9000 км — гэта аб многім гавора. Далёка не кожны так зможа.

    Сможа кожны, надо только условия создать подходящие за этот только год больше миллиона поляков сбежало са сваёй краіны , в соседней Литуве, по неофициальным данным, почти половина трудоспособного населения эвакуировалось… тут главное властям подойти творчески и всё получится)))
    orbis :

    за что мог быть осужден ваш дед

    Дед вполне мог быть осуждён за то что после войны в рядах польских банд(АК) жёг беларуские вёски и убивал беларусов. Вот так:
    «Стралялі і мучылі нас за тое, што мы беларусы, што рэлігія ў нас іншая. Вам, сьмярдзючым беларусам, месца там, пад Масквой, а ня тут, казалі яны ня раз. Вам трэба ведаць, якія ў нас тут, „на шляхце”, як людзі кажуць, палякі жывуць. Ім ксяндзы ў касьцёлах казалі, што руская рэлігія Маткі Боскай не прызнае, і яны гэтаму верылі і вераць да сёньня.»

  16. ocelot ocelot

    0

    0

    а мой дед до войны,до присоединения служил при панской Польше. до 1939 года

  17. BackinSyn BackinSyn

    0

    0

    alv :

    может быть что они поляки …

    Поляки конечно.

    Я вельмі захапляюся гарадзенцамі, якія ведаюць акрамя рускай і беларускай мовы, яшчэ і польскую. Мы да гэтага таксама будзем імкнуцца”, — кажа Таццяна

    Выучат польский сделают карту поляка и всё у них наладится.

  18.  alv

    0

    0

    @ Дед Пихто:

    Сербов, И.А.
    Белорусы-сакуны. Краткий этнографический очерк.
    1915
    Типография Императорской Академии Наук

    http://elib.bsu.by/handle/123456789/56

  19. Дед Пихто Дед Пихто

    0

    0

    proof :

    @ Дед Пихто:
    Бачу ў тваёй душы ёсць цяга да сваіх каранёў і недзе на ўсходзе ёсць той кавалак зямлі, дзе адчуў бы сябе сярод сваіх.

    Юноша! Причём тут «недзе на усходзе», если древний, исторический язык наших предков вот прям на этой земле — это как раз-таки именно русский!

    И если бы ты читал хотя бы Статуты ВКЛ, видел хотя бы обложки книг Франциска Скорины (да-да, с говорящим названием «Библия РУСКА»), и вообще изучал «гисторыю» не по змагарским высерам от Зянона и его гоп-компании — ты бы это знал.

  20. Дед Пихто Дед Пихто

    0

    0

    Gospodin Horoshiy :

    Вот это настоящие белорусы!

    Флаг на стене не змагарский, а лукашистский. С точки зрения хомяков — это ну ваще не кошерно.

  21. Дед Пихто Дед Пихто

    0

    0

    orbis :

    Если вы действительно не знаете за что мог быть осужден ваш дед, то прочитайте книгу «Архипелаг Гулаг» Солженицына.

    Эээээ… А какие достоверные сведения можно почерпнуть из художественной литературы, относящейся к жанру лживых бредней и ненаучной фантастики?

  22. Дед Пихто Дед Пихто

    0

    0

    BackinSyn :

    alv :
    может быть что они поляки …

    Поляки конечно.

    Собстно, в статье об этом прямым текстом написано:

    «Продкі Таццяны да вайны жылі на паўночным-захадзе Беларусі, былі дастаткова заможнымі і давалі працу жыхарам навакольных вёсак. Жыццё змянілася з прыходам Чырвонай арміі ў 1939 годзе.»

    А кто были панами над несколькими навакольными вёсками при панской Польше? Неужто белорусы? Ахахахахахах 🙂

  23. Дед Пихто Дед Пихто

    0

    0

    BackinSyn :

    alv :
    может быть что они поляки …

    Поляки конечно.

    Я всегда говорю — «беларускi патрыёт» — он как морская свинка: на самом деле она и не свинка, и не морская. Не имеет ни малейшего отношения ни к морю, ни к свиньям.

  24.  ot

    0

    0

    ў 1939 годзе прыйшлі расейскія рабаўнікі… у паважанай сям’і адабралі гаспадарку і маёмасць, усе апынуліся на вуліцы. Прабабулю і прадзеда пасадзілі ў турму… так застрашылі што маці баялася, што праблемы 30-х гадоў можа закрануць і пазней.
    І так працягваляся да 1957 ….
    И компенсацию за отобранное не собирается платить расея правоприемник СССР…

  25.  ot

    0

    0

    🙂 Нашли про што писать, Только одна семья. Вон на загнивающий запад сотнями тысяч едут!!! Интересно, что беженцы все в европу едут, а не едут в процветающую Беларусь и расею? 🙁 Неужели там лучше чем у нас в социально ориентированной? 😉

  26.  chigozada

    0

    0

    @ BackinSyn:
    чего ж ты раисю не валиш? всё у врагов ошиваешся

  27. Александр Пушкин Alexandr Pushkin

    0

    0

    ocelot :

    а мой дед до войны,до присоединения служил при панской Польше. до 1939 года

    Дед у меня здоровый был — подковы гнул, гвозди в узел закручивал, веники ломал… В общем, вредил, как мог, народному хозяйству.

  28. Дед Пихто Дед Пихто

    0

    0

    chigozada :

    @ BackinSyn:
    чего ж ты раисю не валиш? всё у врагов ошиваешся

    А это потому, что ты — как в том анекдоте — «чукча не читатель, чукча писатель».

    Товарищ BackinSyn ещё НИ РАЗУ(!) не заявлял, что Беларусь — для него вражеская страна. Так что не надо передёргивать. Ну а исторический национальный, многовековой язык нашей страны — это русский, да.
    Как бы нациков от этого не плющило и не корёжило.
    Сказки про многовековую гисторыю белмовы — это змагарские агитационные бредни для малолетних дебилов.

  29.  proof

    0

    0

    Дед Пихто :

    Юноша! Причём тут «недзе на усходзе», если древний, исторический язык наших предков вот прям на этой земле — это как раз-таки именно русский!

    И если бы ты читал хотя бы Статуты ВКЛ, видел хотя бы обложки книг Франциска Скорины (да-да, с говорящим названием «Библия РУСКА»), и вообще изучал «гисторыю» не по змагарским высерам от Зянона и его гоп-компании — ты бы это знал.

    Дзякуй за вьюношу, на самой справе ў душы так сябе і адчуваю.
    А наконт «руска», дык і краіна наша называлася Вялікае Княства Літоўскае, Жамойтскае і Рускае. І ў тые часы актыўна ваявала з усходней крапінай, назва якой Масковія.

  30. Дед Пихто Дед Пихто

    0

    0

    proof :

    Дзякуй за вьюношу, на самой справе ў душы так сябе і адчуваю.
    А наконт «руска», дык і краіна наша называлася Вялікае Княства Літоўскае, Жамойтскае і Рускае. І ў тые часы актыўна ваявала з усходней крапінай, назва якой Масковія.

    И не только с Московией. И с Кивевом тоже (заменитая битва на Немиге, где Полоцк потерпел сокрушительное поражение). Тогда вообще много кто из князьков с кем воевал. Ну и? «Феодальная раздробленность» и «междоусобные войны» это в учебниках называется.

    Это как-то отменяет тот факт, что ВКЛ было русскоязычным государством, и таким образом — наш древний исторический язык — как раз именно русский?

    А змагарские бредни — рекомендую снять с ушей, свернуть трубочкой, и засунуть Зянону в трещину — то есть вернуть туда, откуда вы их почерпнули.
    И больше такую лютую ахинею в приличном обществе не ляпать, хорошо? 😉

  31.  vk.com Владимир Лавринов

    0

    0

    @ Дед Пихто:
    Дед Пихто :

    orbis :

    Если вы действительно не знаете за что мог быть осужден ваш дед, то прочитайте книгу «Архипелаг Гулаг» Солженицына.

    Эээээ… А какие достоверные сведения можно почерпнуть из художественной литературы, относящейся к жанру лживых бредней и ненаучной фантастики?

    Мне интересно Ваше мнение и отношение к Солженицину и его трудам.Поделитесь,если не затруднит.С уважением.

  32.  proof

    0

    0

    Дед Пихто :

    И не только с Московией. И с Кивевом тоже (заменитая битва на Немиге, где Полоцк потерпел сокрушительное поражение). Тогда вообще много кто из князьков с кем воевал. Ну и? «Феодальная раздробленность» и «междоусобные войны» это в учебниках называется.

    Это как-то отменяет тот факт, что ВКЛ было русскоязычным государством, и таким образом — наш древний исторический язык — как раз именно русский?

    А змагарские бредни — рекомендую снять с ушей, свернуть трубочкой, и засунуть Зянону в трещину — то есть вернуть туда, откуда вы их почерпнули.
    И больше такую лютую ахинею в приличном обществе не ляпать, хорошо?

    Статут быў надрукаваны на рускай мове, але не на мове Масковіі. ВКЛ быў у тым ліку і рускім, але не маскоўскім. Калі вы да гэтага часу вывучаеце гісторыю па падручнікам акупантаў, гэта гаворыць толькі аб абмежаванасці вашага кругагляду.

  33. Дед Пихто Дед Пихто

    0

    0

    proof :

    Статут быў надрукаваны на рускай мове,

    Спасибо. Что и требовалось доказать. Итак — исторический язык наших предков — это русский.

    В этом нет совершенно ничего удивительного.
    Потому что и ВКЛ, и Московское княжество, и ещё косой десяток других княжеств — это всё осколки некогда единого государства, Киевской Руси.

    Которое развалилось в результате непомерного ЧСВ местачковых охреневших мелких князьков-сепаров, тут же начавших бесконечные братоубийственные войны друг с другом (гуглить по ключевому слову «феодальная раздробленность»).

    Так что — увы и ах — но у нас с «клятыми москалями» единые исторические корни и общая история с древних времён, причём ещё за несколько веков даже до ВКЛ. И это железобетонный медицинский факт, несмотря на всё змагарское бурление говн по этому поводу. 😀

    Оттака фигня, малята (с)

    proof :

    але не на мове Масковіі.

    Угумс, а в «Масковii», конечно же, разговаривали на японском. Или на английском, oh yeahhhh 😀

    Или вас так удивляет и шокирует существование диалектов одного и того же языка в разных местностях?
    Ну дык даже сейчас — на современном русском языке в Москве, в Питере, в Вологде и в Гродно — люди разговаривают тоже немного по-разному.
    И всегда так было. Даже в двух разных белорусских деревнях отдельные слова могут отличаться. Да что там деревнях?! Буквально у каждого идейного свядомага змагара — свой вариант мовы. Естественно — единственно правильный, ёпта! А то как же иначе?! 🙂

    И сама белмова — это тоже просто колхозный диалект русского языка, и не более того.

    proof :

    ВКЛ быў у тым ліку і рускім, але не маскоўскім.

    И чо?

    Я (или Лукашенко, или Путин, или кто-то ещё) — сейчас разговаривает на языке Московского княжества времён Ивана Грозного, что ли? Вот к чему вы вообще это пляснули? Абы хоть что-то пляснуть, да?

    Ну да, «русский» — это более глобальное понятие, чем «московский». Даже сейчас наш язык называется русским, а не московским. Что вы вообще сказать хотели-то?

    proof :

    Калі вы да гэтага часу вывучаеце гісторыю па падручнікам акупантаў

    Каких ещё оккупантов? Змагары, вы чё — совсем уже на всю тыковку бо-бо, да? 🙂
    По части выдумывания альтернативной истории — у вас всё равно фантазии тупо не хватит, чтобы переплюнуть протоукров с Венеры.
    Так что даже не пыжьтесь и не отбирайте у этих комиков хлеб — всё равно жалкая пародия у вас какая-то выходит по сравнению с ними 😀

  34. Дед Пихто Дед Пихто

    0

    0

    Владимир Лавринов :

    Эээээ… А какие достоверные сведения можно почерпнуть из художественной литературы, относящейся к жанру лживых бредней и ненаучной фантастики?

    Мне интересно Ваше мнение и отношение к Солженицину и его трудам.Поделитесь,если не затруднит

    Я в абзаце выше — непонятно выразился, да?

  35.  proof

    0

    0

    Дед Пихто :

    Так что — увы и ах — но у нас с «клятыми москалями» единые исторические корни и общая история с древних времён, причём ещё за несколько веков даже до ВКЛ. И это железобетонный медицинский факт, несмотря на всё змагарское бурление говн по этому поводу

    =)Так, Маскву заснаваў кіеўскі князь. У тыя часы на землях Масковіі былі гаспадарамі мордва, эрзя, мокша… Аб іх звычаях, культуры ды мове даволі шмат ёсць матэрыяла ў інтэрнеце. Вось напрыклад:
    https://www.youtube.com/watch?v=7ALkTXL_qwQ
    https://www.youtube.com/watch?v=GSWWN5FL0j8
    https://www.youtube.com/watch?v=Hj5ojMJRqrk
    … будзе жаданне — знойдзеце, крыніц шмат.
    З часам руска мова выцесніла мову мясцовых народаў, але ж і сама на тэррыторыі Масковіі падверглась значным змяненням з-за значнага ўплыву на яе з боку мангола-татар, менавіта таму сучасны «русскій язык» так значна адрозніваецца ад той мовы, на якой напісаны наш Статут.
    Дед Пихто :

    И сама белмова — это тоже просто колхозный диалект русского языка, и не более того.

    Як я ужо і пісаў, русскіе маюць такое ж дачыненне да рускай мовы,як і жыхары ЗША да ангельскай. Ну ужываюць і няхай ўжываюць, мы не супраціў.
    Яшчэ раз нагадаю, бел.мова не з’яўляецца дыялектам «языка» мокшы, эрзі, ці мардвы.

Оставить комментарий


Вы должны залогиниться чтобы оставить комментарий.


Поиск


Популярное за неделю



Афиша Гродно

Отдых в Гродно




Отзывы о заведениях



  • Архив

    Ноябрь 2017
    ПнВтСрЧтПтСбВс
    « Окт  
     12345
    6789101112
    13141516171819
    20212223242526
    27282930 

  • Кейворды

    880-летие Гродно s13.ru y аварии Августовский канал автомобили акция аналитика армия аукцион афиша Без комментариев Без рубрики Беларусь Берестовица бизнес благотворительность благоустройство блоги БРСМ велосипед Вечерний Гродно видео власть Волковыск Вороново впечатления выборы выставки газета ГАИ граница ГрГУ Гродзенская праўда гродненские пункты общепита гродненцы Гродно дата Деловой интернет День рождения форума деньги дети дискуссия дороги Дятлово Европа животные ЖКХ закон здоровье Зельва Ивье интервью интересно знать интересно почитать интернет инфраструктура искусство история картинки карты кино Китай клубы книги конкурс концерт Кореличи криминал культура Лида Литва люди магазины милиция мнение мобильные операторы мова Мосты мотоциклы музей музыка МЧС мысли назначения налоги наука недвижимость Новогрудок новости новости города новый год Ночной Город образование Островец отдых официально Ошмяны памятники архитектуры планы погода пожар политика Польша почитаем праздник презентация пресс-релиз преступление природа проблемы производство происшествия путешествия работа радио раскопки регион рейтинг реклама реконструкция религия ремонт репортаж реставрация ржунимагу Рождество розыск Россия рынок сайты Свислочь сельское хозяйство семинар скачать Скидель Слоним слухи Сморгонь снос события соревнования социальное спорт ссылки статистика строительство субкультура США такое было Таможня театр телевизор технологии трагедия транспорт туризм увлечения Украина услуги файл фестиваль фото фотоблог фотографии старого Гродно цены цифры что-то не так Щучин экология экономика экскурсии ярмарка

    Вчера: идет загрузка... посещения, идет загрузка... просмотров страниц. По независимым данным Яндекс.Метрики, без учета гостевого доступа провайдеров.